学院首页

中文English

当前位置:首页->外语学院

学院动态 Work Dynamic

外语系第三届口译大赛

      为提高我院本科生听、说、译的综合技能,培养“应用型”人才,2016112516:30云南大学旅游文化学院外语系于文英一楼101102教室(日专)和103教室(英专)举办了第三届口译大赛(初赛)。这次比赛主要由张朦老师(英专)和范惠芬老师、刘昶老师(日专)主持,参加本次比赛的评委有罗春老师、杨春老师、雷志强老师、肖东娟老师、李云峰老师和申晶晶老师。本次比赛(初赛)秉承着公平公正的态度,在同学们的积极配合中顺利进行。

                                                                                   

(主持人发言图)

      本次口译大赛(初赛)针对英专和日专共分有三个分会场,竞赛方式为会议交替传译。竞赛范围主要有游览观光、教育、环境保护和文化四个方面。竞赛规则为由一位发言人先用外语朗读,然后每位同学在规定时间内将老师读的内容翻译成汉语,最后由评委打分。


(同学们认真备考图片)

      比赛首先按名单顺序对在座的同学进行分组,五人一小组,轮流到比赛位置就坐进行比赛。分组完毕后,各小组有序到讲台前就坐进行竞赛。每位发言人老师都以流利的外语朗读考试内容,每位同学也积极思考,用笔简略记下所听到的信息,然后信息重组,用自己的话翻译出来。还没有轮到的组员们坐在下面的位置上也都积极准备着材料,并认真倾听着老师的朗读,熟悉考试的语速语调,为自己接下来的竞赛做准备。

(同学们比赛图片)

(同学们比赛图片)

(同学们比赛图片)

       整场比赛井然有序,同学们也都各自拿了自己的实力,让本次比赛(初赛)在激烈竞争中圆满落下帷幕。此次口译大赛考察了参赛学生对基本口译技巧的掌握及运用,如记笔记的能力、信息重组及双语互译等技能,也给同学们创造了一个展示自我的空间,让同学们真正体会到外语的魅力,同时也能让同学们明确自己的学习目标,更加认真的规划自己未来的学习,为学院营造较好的学习氛围。

 

相关新闻

Baidu
sogou